而我也像一个可怜虫一样,静静的蹲守在等待被你召唤的角落,可望引起你对我的注意。
Like a poor creature, I'm always in the corner waiting for your calling, longing for raising your attention.
他位于旧手表,指出如何运作和甲虫也像一个小的机械装置研究,并决定将两者结合起来。
He located an old wristwatch, noting how the beetle also operated and looked like a little mechanical device, and decided to combine the two.
被问到是否好莱坞也像一个权谋世界时,克鲁尼说:“所有的生意都是这样,有割喉式的残酷部分。”
Asked if Hollywood was as Machiavellian as the world of politics, Clooney said: "the business can be that way, there's a certain cut-throat element."
Her argument sounds -- and some of you may recognize this argument -- it sounds so distinctly like a political argument, an argument from political economy.
她的论点听上去--你们可能也发现这一论点-,听上去就像一个政治论点一样清晰,像是政治理财的理论。
Mrs. Ray, Mrs. Bird, Mrs. Stocky, and Mr. Reed, all that love come as a little league of sports and so forth Responsibility for you as well?
雷女士,贝德女士,斯多奇女士,瑞德先生等等,我们就像一个相亲相爱的球队,他们也对你负责?
应用推荐