由于这对孪生姐妹长得如此之像,人们很难将她们区分开。
The twin sisters looked so alike that people could hardly distinguish one from the other.
将不能朽坏之神的荣耀,改换为必朽坏的人、飞禽、走兽和爬物之像的样式。
And changed the glory of the incorruptible God into the likeness of an image of corruptible man and of birds and four-footed animals and reptiles.
此时,莫兰唱起《埃及的圣玛丽》,气愤的观众抓过他的手杖,正要对他一阵痛打,却发现他和真正的莫兰是如此之像,困惑之下,他们向后退去。
While he was doing so, Moran started his Mary of Egypt, but the indignant crowd seizing his stick were about to belabour him, when they fell back bewildered anew by his close resemblance to himself.
Man, them white folks oughta catch you and send you to a zoo and keep you for the next war!"
“嗨,白人会把你像动物一样抓走,以备下一次作战之用,!“
The serpent tells Eve that If she eats the fruit of the tree of the knowledge of good and evil, She will become like God.
蛇对夏娃说,如果她吃了分辨善恶之树的果实,她就会像上帝一样。
It's this sense of injustice that keeps pushing this elegy in the direction of a theodicy: an attempt to justify the ways of God.
正是这种愤愤不平使这首悼亡诗,越来越像斯奥迪斯:试图证明上帝之所为。
应用推荐