可是现在看来呢,事情很可能像1980年代那样,拖的越久,纳税人越得为其花更多的钱。
Still, it seems more likely that — again, just as in the 1980s — the longer we delay, the higher the eventual taxpayer cost will be.
尽管后911时代对于变革的呼声如此响亮,而且在如今的恐怖威胁环境下,情报系统地位已经如此重要,但为什么其中缺陷仍然持续了这么久的时间?
Why have such intelligence deficiencies persisted for so long, despite the clarion call for change after 9/11 and the unprecedented importance of intelligence in today’s threat environment?
如果我不喜欢这儿或者不开心我不会代这么久的。
I wouldn't have stayed for this long if I didn't like it or if I was unhappy.
应用推荐