定义对我们很重要,在这门课中当然不会一笔带过。
Definition is important to us, and we're certainly not going to give it short shrift in this course.
两国关系中当然也有问题,我认为,这并非源于根本利益不同。
Of course, there are also some problems in our bilateral relationship. But I think that this is not because our fundamental interests are different.
如果你的专利应用到了产品中,当然那更好。
And if your patents have been used in the product, that's even better, of course.
This intensely intimate focus on the human body is out of place in a Christian elegy and this, of course, Milton knows.
这对人类肉体的极端关注在一首基督教悼亡诗中,是不合时宜的,弥尔顿当然知道这点。
I'm using the word "stuck," of course, because the Lady had been stuck so famously and so prominently in Comus.
我用“束缚“这个词当然是因为在中,当然是因为在中那个显而易见被束缚着的妇人。
We're kind of restricting ourselves to only certain chunks of memory, at least for now, but it certainly creating problems.
我们现在我们自己只能在某一块内存中,至少是现在,当然这样也会产生问题。
应用推荐