“中外对话”是一个独立的非营利性组织,以伦敦、北京、旧金山为中心开展工作。“中外对话”的主要业务是其独特的完全双语网站,它通过发表精辟、原创的中外文章、评论和分析,促进世界理解中国崛起带来的全球性生态环境影响,进而共同寻求公平可行的全球环境问题解决之道。
建议“中外对话”约请他们的文章。
I suggest that "China Dialogue" invite them writing articles.
中外对话北京团队已有实习生和志愿者赴灾区提供志愿者服务。
Some interns and volunteers from the Beijing team have also gone to volunteer at the disaster area.
“中外对话”捐没捐款不重要,至少他们为灾区的人做了点事情。
Whether ChinaDialogue has donated does not matter, at least they did something to help the people out there.
应用推荐