从上个世纪最后十年开始,大批中国名校毕业生出国留学。
Starting from the last decade in 20th century, a large proportion of graduates from prestigious Chinese universities went to study abroad.
最近,一对来自中国名校浙江大学的双胞胎姐妹花的故事在网上被疯传后,获得了好评和赞美。
A pair of identical twin sisters who both gained places at China's prestigious Zhejiang University have won praise and admiration after their story recently went viral online.
由中国名校复旦大学和意大利一流商学院博科尼大学及路易斯大学合作,旨在培养具有国际化背景的管理学领域人才。
Fudan cooperates with top Italian University of Bocconi and Luiss, with a view to training students in the field of management with international flavor.
应用推荐