n. amphiaster
水手号宇宙飞船发现火星表面,还有它的两个卫星表面,都有由太空坠落的流星体造成的陨石坑。
The Mariner spacecraft found that the surface of Mars, as well as that of its two moons, is pitted with impact craters formed by meteoroids falling in from space.
他们计算出这种星体的数量是我们“主星序星体”的两倍。我们的太阳就属于“主星序星体”,现在仍然通过燃烧氢燃料发光。
They calculated that they could be almost twice as common as "main-sequence stars" - such as our own Sun - which are still burning through their hydrogen fuel stock.
落入地球的两个宇宙物体同属于一个双星体系的几率是很小的,如果有,它们应该是同时撞击了地球。
The odds of the two rocks being part of a binary system is small -- if they were, they should have hit simultaneously.
应用推荐