《东方养生》杂志国内覆盖航机和地面的健康类高端杂志,也是国内第一本将东方文化与新锐生活完美结合的时尚读本。覆盖海航集团10个机场、220余架航机和50余家海航酒店、500多条航线;并且在全国100多个大中城市中众多的邮局、报刊亭、连锁书店、酒店、高尔夫球场/俱乐部、健身中心、等发行渠道销售或派送,每年超过3000万受众。
大热天饮热茶听起来似乎有悖常理,但是从东方养生学认为这有助发汗解暑,可以清凉降火。
While it may seem counterintuitive to drink hot liquids in the heat, but Chinese traditional health keeping philosophy believes that doing so will increase sweating and help cool you off.
前言: 中国道教所倡行的“养生术”是中国传统体育的主流,起源于印度流行于世界的瑜伽是东方最古老的健身术之一。
"Yangshengshu or regime"pursued by Chinese Daoism is the mainstream of traditional Chinese sports, Yoga originated from India and spread around the world is one of the oldest means of practice.
方案二名为“水云间”,营造出一种东方气质的低密度现代东方美学的养生度假氛围。
The plan is themed "Water and Cloud", creating a resort atmosphere featuring oriental style and low-density modern aesthetics.
应用推荐