就百分比来说,法官把判决的数目订在查曼靠保险业创立起来的资产总额的37%上。
In percentage terms, the judge held the sum to be just under 37 percent of Charman's assets, built up through the insurance industry.
1912年,英国的官方调查提到了这场火灾,但是批评者认为,主持这项调查的法官出于对船运业的同情淡化了这一点。
An official British inquiry, in 1912, mentioned the fire, but the judge who presided over it, whom critics saw as sympathetic to shipping interests, played it down.
在美国的这项协议还在等法官批准,但这必将成为该国历史上最大的汽车业丑闻。
The US settlement is still pending approval by a judge, but it would be the largest car scandal settlement in the country's history.
应用推荐