当前所阐释的竞争法应对的是消费者的经济损失问题,而当这些服务的用户并不为其付费时,法规就不明确了。
Competition law as presently interpreted deals with financial disadvantage to consumers and this is not obvious when the users of these services don't pay for them.
在这种体制下,景气年份从资产负债表的利润中提取备用金作为应对不明潜在损失的备用。
Under this system, in boom years Banks make provisions against profits which then sit on their balance-sheets as reserves against unspecified potential losses.
不过,这种不明智的选择,不但让国家迫使银行债券持有人背负损失的能力大打折扣,也会将公共财政逼到崩塌的境地。
That has limited the state’s ability to force losses on the banks’ bondholders and left the public finances in ruins.
应用推荐