不幸的是,对于他们,通常是纳税人来说,我们的能源系统有点像一艘航空母舰。
Unfortunately for them (and often the taxpayers), our energy systems are a bit like an aircraft carrier.
阿卡狄俄斯和霍诺里乌斯分别在东方和西方当上了皇帝,这说明了继承人的不幸模式对两个帝国都有不利的影响。
The accessions of Arcadius and Honorius as emperors in the East and West respectively illustrate the unfortunate pattern of child heirs that had unfavorable effects for both empires.
不幸的童年可能对一个人的性格有负面的影响,然而,这些影响不是永久的。
An unhappy childhood may have some negative effects on a person's character; however, they are not always permanent.
Of course in the central test case this is what we all care about, for the unfortunate events that befall virtuous people.
当然,这是我们归根到底都关心的一个问题,因为有德行之人也会遭遇不幸。
I must be the unhappiest person in the world.
我肯定是这世上最不幸的人了。
And one bit of evidence that these genes are implicated is that some unfortunate people have point mutations in these genes.
证明这些基因起作用的一些证据,是这些基因会在某些不幸的人身上,发生点突变
应用推荐