不幸之种
The seed of misfortune
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
不幸的读者还可能被灌输这样一种误导:通胀看上去竟有点像肺结核———一个曾在我们父辈时代中贻害无穷人人闻之色变但而今对我们却如隔靴搔痒的“魔鬼”。
Unfortunately, the reader is left with the misguided idea that inflation is a bit like tuberculosis: a terrible scourge in our parents' era but one that has little impact on our own.
youdao
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动