社会化翻译并不是唯一的解决方案,仅通过社会化翻译也不完全解决问题。
Social translation isn’t the only solution, and it won’t solve the problem by itself.
各类假设的翻译教科书,也不完全适用于不同语言的翻译教学。
The large pile of fabricated translation textbooks are not fit for the translation teaching of different languages too.
软新闻具有的不完全的呼唤功能也要求翻译的语言形式以译语为导向。
The incomplete appellative function of soft news also demands that the form of the translation versions be essentially oriented to the usage of target language.
应用推荐