李·艾科在电话会议中报道了不如人意的季度业绩,提出要有耐心。
Mr Apotheker, who also reported less-than-brilliant quarterly results during the conference call, asked for patience.
尽管世界存在诸多不如人意的事情,但人们总是对明天充满希望。总是不懈追求公平公正。
Persistent pursuit of justness in spite of a good many dissatisfying things in the world, human beings are always full of hope for tomorrow and persistently pursue fairness and justness.
然而,外国方面或许能对情况不如人意的另一方面——和解,或缺乏和解——施加稍大一些影响。
Foreigners could, however, have a little more influence in the other area where things are going wrong-reconciliation, or the lack of it.
应用推荐