他在二十世纪80年代失宠,在一段时间的沉寂后于1996年重返苹果。对于任何一位职业生涯一落千丈的商人来说,这都是一种鼓舞。
His fall from grace in the 1980s, followed by his return to Apple in 1996 after a period in the wilderness, is an inspiration to any businessperson whose career has taken a turn for the worse.
对于天使这样的解释,克鲁利着时考虑了一段时间,大概在1023年左右,他说,等等,厄。。。 你必须把所有人都放在同一起跑线上,对吧?
Crowley had thought about this for some time and, around about 1023, had said, Hang on, that only works, right, if you start everyone off equal, okay?
对于他扮演的角色希曼,下面是一段有意思的摘录——来自他的个人网站dolphlundgren.net。
Here is an interesting quote from dolph, taken from his website dolphlundgren.net regarding his role as he-man.
Now, I want to look at page 231, 232. This is one of those passages that Nabokov points out as being special to him. This is Lolita playing tennis.
现在让我们跳到231,232页,这是纳博科夫提到的,对于他有特殊意义的一段,它描述了洛丽塔打网球的场景。
He said that for me that the myth of the past is a golden age, that he always harking back to occur in Grand Detour in Illinois.
他说对于他来说,过去之谜就是一段黄金时间,就是他经常,出现在伊利诺伊州Grand,Detour时。
应用推荐