毫无疑问,谈论一个人的过去的能力代表了一种和简单的认知或回忆复杂程度不同的记忆。
No doubt the ability to talk about one's past represents memory of a different level of complexity than simple recognition or recall.
他说:“当我们让一个人‘起死回生’,即在银幕上呈现已经不在世的人的形象,我们所做的便是极其复杂的‘数字化妆’。”
"When we are bringing someone back, representing someone who is no longer alive on the screen, what we are doing is extremely sophisticated digital make-up," he says.
鉴于其价值,我也将我自己归于不善管理者那一组,我也并不是有意指责任何一个人,问题很复杂。
For what it’s worth, I include myself in that group of mismanagers and I don’t mean to blame any single individual—the troubles were tremendous.
This gentleman has helped me out. Somebody else help me out. What's the complexity here?
还有一个人帮我讲下么,这里的复杂度是多少?
So, to confine the individual, it seems, to one and only one sphere of life would seem to do an injustice to the internal psychological complexity that makes each of us who we are.
所以,将个人约束在,唯一一个人生阶层之中似乎不公,因为忽视了,内心的复杂度,而这正是让我们每一个人显得独特的原因。
应用推荐