The most accomplished scam artists assure you the contract is “nothing to worry about” or offer a “Reader’s Digest” version in either a brochure or verbally. Neither count for much.
即将的手的骗子想你保证合同是“没什么好担心的”,或者给你提供一份“读者文摘”版的口头保证或者小册子。
But you are holding it for me. Nothing to worry about. I trust you. Oops, what's that?
可你在帮我扶着它啊。没有什么好担心的。我相信你。哦,那是什么?
If you "re wondering if you" ve damaged your kids for good by getting divorced, you may have nothing to worry about.
如果你在思考离婚会不会对孩子造成永久性伤害,那就大可放心好了。
But if most people who are good borrowers, who know what they're doing, want these, they want a conventional thirty-year mortgage because it will fix a mortgage payment for the rest of the thirty years and you have nothing to worry about.
但是如果大多数人是优质借款人,他们知道自己在做什么,他们会选择普通30年期抵押贷款,因为在剩余的30年时间里,抵押贷款的偿付是固定的,你不需要为它担心
应用推荐