Alex Forrest: Well, what am I supposed to do? You won't answer my calls, you change your number. I mean, I'm not gonna be ignored, Dan!
艾力克斯:那么,我该怎么做?你不会回复我的电话,你把你的号码换了。我是说,我不想被忽视,丹!
'Why won't you answer me?' he asked in an exasperated voice.
“你为什么不愿意回答我?”他愤怒地问道。
How do you deal with persistent salesmen who won't take no for an answer?
你怎么对付那些不轻言放弃、一直纠缠下去的推销员?
And I won't ask you to check whether it got the right answer.
我不用你算这到底,是不是正确的答案。
In other words, if you had an account at a brokerage and you thought you had a hundred shares of IBM and now the broker is going bankrupt -the broker won't answer your email anymore and he's just gone you go to SIPC and say, I had these hundred shares.
换句话说,如果你在一家经纪公司,设有账户,其中有IBM的100股股份,现在经纪行破产了,经纪行不再回复你的邮件,消失了,你告诉证券投资者保护公司,我有100股IBM的股票
应用推荐