Giving your address to a man you don't know is a bad idea.
把你的地址告诉一个你不认识的男人不太明智。
This made the man feel bad. So he was relieved to read in my book “You Just Don’t Understand” (Ballantine, 1990) that doing things together can be a comfort in itself, another way to show caring.
这件事让他觉得很不好受,所以当他读我的书《你就是不懂:男人与女人的交谈》(百龄坛出版 1990),里面有一句话,“一起做一件事本身就是一种安慰,一种表示关切的方式”,他释怀了。
"I would believe that people regret their relationships, because every time you get out of a relationship you remember all of the good stuff and not all the bad stuff," says one man.
“我相信人们对他们失去的某些关系感到遗憾,是因为每次你走出这个关系时,你怀念的是所有美好的事情而不是不愉快的事,”有人说。
应用推荐