The colours are magnificent, but the question of exactly why some trees turn yellow or orange, and others red or purple, is something which has long puzzled scientists.
这些颜色很瑰丽,但究竟为什么有些树会变成黄色或橙色,而有些树会变成红色或紫色,这个问题一直困扰着科学家。
Some flowers are red, yellow and blue, and others are white.
一些花是红的,一些是黄的,一些是蓝的,其它的是白的。
What is still not fully understood, however, is why some trees resort to producing red pigments while others don't bother, and simply reveal their orange or yellow hues.
然而,至今仍不完全清楚,为什么有些树木倾向于制造红色素,而有些树木不去刻意制造色素,但还是会呈现出橙色或黄色。
应用推荐