In this way, label of X-axis and Y-axis will be represented using localized business name, instead of developer-oriented object name.
这种方式下,x坐标轴和y坐标轴的标签将会使用本地化的业务名称来表示,而不是用面向开发人员的对象名称来表示。
Or, the other way around, I have a function of x and y and I want to express it in terms of the polar coordinates r and theta.
反过来,有一个关于x和y的函数,也可以表示成极坐标r和θ
For example in the filter expression $x[count(.|$y)=count($y)] (which is the only convenient way in XSLT 1.0 of doing a set intersection operation), Saxon will evaluate count($y) only once.
例如,在过滤器表达式 $x[count(.|$y)=count($y)] 中(它是 XSLT 1.0 中执行一组逻辑乘操作的唯一简便方法)中,Saxon 只对 count($y) 求值一次。
So this is giving me now that template, better way of saying it, all right, a template now, for a point is x, y, radius, angle.
其他的方法来进行计算,但是这就是典型的我,要放置它们的地方,因此这就给了我一个模板。
应用推荐