go top

有道翻译

would you move back

你会搬回来吗?

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句原声例句

  • The problem is, each time the user needs to move to a different page, you must send a request back to the server, which would cause the page to reload with the new set of data.

    问题每当用户需要移动页面时,都必须发送一个请求服务器从而导致页面使用新的数据重新加载。

    youdao

  • We would have to go back to the days of clicking a button to wait for a page to refresh before we could move in any direction on a map. And you can forget about seamless zooming.

    回到过去,按下一个移动地图时还要一直等待页面刷新而且不必知道无缝缩放这个概念。

    youdao

  • If you feel you can't move and would prefer to be lying down, lie on your side, with your back well rounded-in a sort of fetal position.

    如果觉得自己无法移动情愿着,并蜷背——胎儿一样。

    youdao

更多双语例句
  • And again, to move back and ask ourselves a larger question, would knowing how much time you have be something that would allow you to actually embrace those choices, ? or would it instead just be a burden?

    再一次,回到原题,问我们自己一个更大的问题,知道自己还有多少时间,是会让你实际上接受这些选择呢,还是只是一个负担?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So if you've ever seen or used an old school typewriter, you might recall that when you're typing something out on an old mechanical typewriter, - when you like hit the char-- when you hit the enter key to move the head back to the left hand side to the next line or you would pull down some lever, it was really a two part process.

    如果你们有谁曾经看过或用过老式打字机,可能还记得,当你在,这种老式打字机上打字的时候,当你-,敲入回车键,跳转到,下一行的最左边,或者,拉一下杆,这个需要两步走。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定