When asked if the star, who was living in Rome at the time, would return to England, he replied that Britain is "a terribly negative place".
接受采访时他住在罗马,当被问到是否准备回英国,他回答说英国是“一个无比消极的地方”。
Last week, the Galaxy rejected Milan's first bid for Beckham, saying the England midfielder would return to Los Angeles as scheduled unless the Italians came up with a higher offer.
上周,银河拒绝了米兰对贝克·汉姆的首次报价,并表示这名英格兰中场球员将如期返回洛杉矶,除非意大利人提出一个更高的报价。
Fabregas has again been linked with a return to Barcelona but his departure would be a huge blow to the club, said the former England international.
这名前英格兰国脚表示,法布雷加斯再次陷入巴塞罗那的转会传闻之中,但是他的离开将对俱乐部产生重大的影响。
应用推荐