The visit helped to focus world attention on the plight of the refugees.
这次访问促使全世界关注难民困境。
Countries in other parts of the world-especially those directly affected by an increased influx of refugees or a downturn in tourist receipts-also are getting special attention.
世界其他地区的国家,特别是那些受到难民增加或旅游收入减少直接影响的国家也受到特别关注。
At the same time, the city is thought to be more foreigner-friendly, the most famous example from its history being its acceptance of 30, 000 Jewish refugees during World War II.
同时,上海人又被认为对外国人比较友好,历史上最著名的例子是他们在二战时期接纳了3万犹太难民。
Since two thousand one she has worked with the United Nations Refugee Agency to raise public awareness about the serious problems of refugees around the world.
VOA: special.2009.05.08
His Refugee Act of Nineteen Eighty aided refugees around the world.
VOA: special.2009.09.13
The UNHCR says Somalia is one of the world's biggest producers of refugees and internally displaced people.
VOA: standard.2009.09.26
应用推荐