go top

有道翻译

worker adjustment and retraining notification act

工人调整和再培训通知法

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句权威例句

  • This is a requirement of the WARN (Worker Adjustment and Retraining Notification) Act. A WARN notification is required if more than 500 people (or 33% of the “active workforce”) are being laid off.

    美国《WARN法案员工调整培训通知法案)》A部分的规定超过50033%有效员工’)将裁员时,企业必须发布WARN通知。

    youdao

更多双语例句
  • The federal WARN (Worker Adjustment and Retraining Notification) Act requires employers to either give a full 60 days notice before closing a plant or engaging in a mass layoff or to pay dislocated workers 60 days of wages and benefits, including health insurance premiums.

    FORBES: Layoffs And Lawsuits

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定