No person shall be deprived of life, liberty, or property, without due process of law; nor shall private property be taken for public use, without just compensation.
任何人的生命、自由或财产非经正当法律程序不得被剥夺;私有财产只有在为公共利益且经合理补偿方可征用。
These guaranteed that all male citizens, regardless of their race, would receive equal treatment under the law and not be deprived of their rights without due process.
这两条修正案确保了所有的男性公民,不论种族,都能够在法律的平等对待之下,不会在没有合法程序的情况下,被剥夺了他们的权力。
These deals matter as a litmus test of our institutions and our instincts, and whether we can advance technologically without evading due process and hard-earned rights.
这些交易意义重大,是检验我们的机构、我们的直觉、以及我们能否取得技术进步而不回避正当程序和来之不易的权利的试金石。
应用推荐