Renaissance ideas had spread throughout Europe well into the 17th century, with the arts and sciences flourishing extraordinarily among those with a more logical disposition.
17世纪时,文艺复兴的思想已经传遍整个欧洲大地,在那些具有逻辑情怀的人士中间,艺术和科学蓬勃发展。
"This perfunctory disposition rests uneasily with the weighty issues presented by this appeal," Cabranes said, in a dissent from the full 2nd circuit's decision not to hear the case.
“这一草率的处置与上诉所提出的重大问题很不相称。”卡布瑞恩在对第二巡回上诉法院合议决定不受理该案的异议中说。
Instead, applications must be built based on the consumer, who comes loaded with expectation and pre-disposition.
相反,应用程序必须针对消费者进行构建,消费者都具有很高的期望和预期。
nd this convergence can never be precisely pinpointed, but must always remain virtual, as is not to be identified either with the reality of the text or with the individual disposition of the reader."
而我们永远无法指出,“…,这种会合的确切位置,这个空间会一直以虚拟形式存在,不论是客观的文本,还是带有个人特征的读者都无法辨别它“
This in combination with the effects of aging and with genetic disposition in some instances, can cause a worldwide pandemic, and this is what we're currently experiencing.
某些场合中,衰退和生化影响,能引发全球性的大流行,这也是我们近来所见所闻。
应用推荐