[size=10.5pt]Interestingly, the author ascribes the success of Asian economies to their adoption of “seven pillars of Western wisdom”, so he does give some credit to the West.
[size=10.5pt]有趣的是,作者将亚洲经济的崛起归咎为借助了“西方智慧的七大支柱”,因此他的确对西方给予了一定的肯定。
Rinpoche not only managed to understand the culture and thinking of the West, but was then able to interpret Buddhist wisdom, coming up with everything from terms to symbolism and disciplines.
仁波切不仅成功地了解西方的文化和思维,也因此能诠释佛法的智慧,创出了从术语到象征符号和规范戒律的这一切。
In my view, we need especially to examine the older traditions of the West that came before the modern era, and to take seriously the possibility that useful wisdom can be found there, especially among the Greeks who began it all.
所以我认为,我们得研究学习古时的,西方文明体系,认真的对待其中,实用智慧的潜在价值,特别是古希腊人的经验
应用推荐