She could see smoke rising from its wind-carved summit, miles away.
她隔着好几英里都能看到风蚀山顶上冒出的浓烟。
Wind moving shadow, drifting mind Windows, quietly, to love carved into a dream of the harp, beating the note whispered past.
风移月影,飘过心事的窗棂,静静地,把爱刻成一把梦的琴,跳动的音符低语往事的模样。
Those carved in the chair after the love, will not like the cement on the flowers, out of the wind, lonely forest.
那些刻在椅子后的爱情,会不会像水泥上的花朵,开出没有的风,寂寞的森林。
应用推荐