WHO Director-General Margaret Chan provides a nightmarish scenario of the future under climate change.
世界卫生组织总干事陈冯富珍描述了气候变化给人类未来带来的恶梦。
"This report shows tremendous progress in the global HIV/AIDS response," said WHO Director-General Margaret Chan.
“这份报告展示了全球应对艾滋病毒/艾滋病方面取得的巨大进展”,世卫组织总干事陈冯富珍博士表示。
"I am very pleased to appoint Ambassador Nancy Brinker as a Goodwill Ambassador for WHO," said WHO Director-General Margaret Chan.
“我非常高兴地任命Nancy Brinker大使为世卫组织亲善大使,”总干事陈冯富珍说。
应用推荐