He decides to sort out her life for her, while a pushy Greek chorus dispenses advice from the sidelines.
他决定帮她理顺一下生活,而一位爱管闲事的希腊剧情解说演员则从旁观者的角度发表了建议。
They met while she was on secondment from the Foreign Office.
两人是在她从外交部调来短期任职时认识的。
Yasin had seriously hurt himself while trying to escape from the police.
亚辛在企图从警方手中逃脱时把自己伤得很厉害。
He set a time limit for withdrawal of most American troops from Iraq, while increasing the number of troops in Afghanistan.
VOA: special.2009.05.02
He's narrating in great detail what happened while he was in the womb. Where does this knowledge come from?
他花了很大笔墨很详细地描写了,他还在子宫里发生的事,但他是怎么知道的呢?
It's the fact you're getting this extra benefit from working with someone else that makes it worth while working as a team to start with.
但是现实是在你和他人合作中,你会获得额外的收益,这样合作才有价值
应用推荐