That would be a disaster, even by the sorry standards of recent Japanese politics, in which four prime ministers have come and gone in the past four years.
一旦出现这种局面,对日本政坛来说则是灾难性的,即使按最近日本政坛改弦更张的频率来算(过去4年出现4位首相)。
The time for the happening had come and gone. Franz was beginning to feel that the caper (which, in and of itself, he was happy to think of as charming) had dragged on too long.
事儿开始了,又结束了,他这才开始感到那玩笑(他愉快地想到玩笑本身以及事后的感受都很美妙)拉的时间太长了。
Whether "borderline" or seemingly "gone, " the person will "come alive" if interaction and experiencing [25] is reconstituted by personal responses which carry forward what does still function . [26]
无论是“边缘的”或是看起来“无望的”,只要对个体仍有功能的部分进行适切的人际回应,并重建互动与体验过程[25],这个个体便又会“活了起来”。 [26]。
应用推荐