I don't know about that. I am not so sure. "But then, we realized that like when we walk out that door, it's the whole world again." So you get sucked up by your group, by your sort of identity.
我不知道,不是很确定,然后呢,我们就意识到走出那个大门,又是一个完整的世界,所以你就会,被你的团体,你的身份所束缚。
We don’t say: “When you get out of the elevator, walk south, and then take the second door to the east.”
我们不会说:“当你走出电梯,往南走,然后在第二个门口往东。”
Work does not end when you walk out the door at the end of the day.
工作在你走出沮丧那一天仍然继续着。
应用推荐