A revolution in genetics has poised this as a modern political question about the character of our society: if personalities are hard-wired into our genes, what can governments do to help us?
遗传学的一场革命将这一问题定位为一个有关我们社会特征的现代政治问题:如果性格与我们的基因紧密相连,那么政府能做些什么来帮助我们呢?
What got Dr. Clark and his colleagues excited is that, if their calculations are correct, the magnetar in question should have been a black hole.
克拉克博士和他的同事们兴奋的是,如果他们的计算正确的话,那么讨论中的磁星应该是一个黑洞。
My question is what would happen if I held it up like this for a few minutes?
我的问题是,如果我像这样把它举起几分钟,会发生什么?
Even if that could be done, there was the question of what to do with the freed slaves.
VOA: special.2009.04.16
So strong and far reaching are these rights that they raise the question of what, if anything, the state may do.
这些权利如此强大,如此深远,以至引发一个问题,如果有的话,政府可以做什么。
If the really crucial question is not Do I survive, but Do I have what I wanted when I wanted to survive?
如果关键的问题不是我是否存活,而是我存活时是否有我需要的东西?
应用推荐