Sleepy reminder: Wear the ear, turn on the switch, when you want to sleep, put head to lower 20 degrees and it will shake to ensure your driving safety.
戴在右耳上,打开开关,当您瞌睡时,头部低下20度左右的时候,就会发出蜂鸣,确保您的行车安全。
Fans and air filters add to the distractions, so some astronauts wear ear plugs to block out the constant hum.
风扇和空气过滤器是另一个干扰源,因此有的宇航员会戴耳塞,挡住这些持续不断的嗡嗡声。
But cell phones' explosion in the marketplace, and users' tendency to wear them close to the body and hold them repeatedly to the same ear, have led scientists to take a second look.
可是手机在市场上的爆炸式增长,以及使用者倾向于将他们贴身携带和通话时反复置于同一只耳朵上,使得科学家们不得不再一次审视它的使用安全。
应用推荐