As we have previously cleared that it's an intrusive tool the results are not proper.
正如我们以前清除,它是一种侵入性工具的结果不正确的。
As we have previously linked to the teacher at the mission, there is no way at this time we find them.
由于我们先前联系的老师都有时出差了,此时我们是没有办法找到她们。
When we have previously spoken of there being a "right time" for action to be taken, you should now be able to see the sense behind our reasoning.
在以前的时间我们提到过“精确机会”采取行动,你们目前该当能够邃晓我们这类设法的原因了。
So I think that is somewhat premature. We have said previously if you go back to what the European Union has said that we would be in a position to recognize a Palestinian state, but the conditions are not there as of yet."
VOA: standard.2009.11.17
I have no idea what's here at the moment so I'm just going to draw a question mark because that memory might have been used previously for some other purpose, but we know it's currently available to us so we have four bytes of memory.
我不知道在此刻这里是什么,所以我画一个问号,因为那块内存可能在之前,为其它的目的而使用过,但是我们知道它可以为我们所使用,这样我们就有4个字节的内存。
And let's just suppose the correct theory of personal identity is Van Inwagen such as to put aside any worries we might have along with van Inwagen, that we discussed previously, as to whether or not on resurrection day that would really be you or not. Suppose it would be you.
假设正确的个人认同感理论是这样的,例如将之前讨论,理论时的种种担忧放在一边,也就是审判日当天,到底是不是真的你,我们假设就是你。
应用推荐