We has alreadly treated this trouble disease with different kinds of methods and medicines with a sum of money,but it has been no sign of improvement.
基于1个网页-相关网页
Sometimes the fact that we already produce enough food to more than feed the world's 7.4 billion people but do not provide adequate access to all individuals, has been excluded from these arguments.
事实是,我们已经生产了足够的粮食,足以养活世界上74亿人,但不是每个人都能得到足够的粮食。而这个事实却被排除在讨论之外。
We can observe that artificial intelligence has already made an impact on our lives in many ways.
我们可以看到人工智能已经对我们生活的很多方面都产生了影响。
As we all know, China's deep-sea exploration has already entered a new period.
众所周知,中国的深海勘探已经进入了一个新的阶段。
We can't help understanding. We always already understand, which has nothing to do again with whether or not we're right or wrong.
我们控制不住地去理解,我们总是已经理解了,这与对错无关。
A couple of other things about hydrogen: hydrogen also, like other elements, has isotopes and we already saw that in 1766, Cavendish isolated atomic hydrogen and enunciated some of its properties.
一些关于氢的东西:,氢气,就像其他元素一样,有同位素,人们在1766年就发现了这一点,卡文迪许分离出原子氢,并且阐述了它的一些性质。
We know this. Milton has already indulged this fantasy of coming before something that's already happened. We recognize this desire to anticipate an already existing narrative, from what?
我们知道,弥尔顿先前就有让自己先于,已经发生的事情的渴望,这种参与到,已经发生的事情中的渴望可以从?
应用推荐