His ideas were based on a remarkable connection between waves and particles which had been discovered a little earlier by DE Broglie.
他的想法是基于波和粒子之间的非凡关系,这个关系是在比当时稍早一点的时候由德布罗意发现的。
A current can 'tunnel' across these gaps - another special property of the quantum world, where waves and particles can cross barriers without breaching them.
电流可以通过这些间隔——这是量子世界的又一种特性,波粒可以在不破坏障碍的情况下,得以轻松穿越。
Shock waves create energetic subatomic particles called cosmic rays, which can tear apart biomolecules and damage DNA beyond repair.
冲击波创造出一种叫做宇宙射线的高能亚原子微粒,这东西会撕裂生物分子并对DNA造成无法修复的损伤。
And Einstein credited de Broglie, which is a fair statement of lifting a corner of the great veil, because really there was this fundamental misunderstanding about what the difference was between matter and light, and the reality is that they can both be like-particles and they can both show characteristics of waves.
并且爱因斯坦相信德布罗意,他做了一个公正的论述,揭开了一个伟大面纱的一角,因为关于物质和光,以前确实存在着,根本性的误解,真实情况是它们同时,具有粒子和波的特性。
应用推荐