由“水援助”(WaterAid)和“ 泪水基金 ”( TearFund )两家机构发表的报告(liang3 jia1 ji1 gou4 fa1 biao3 de0 bao4 gao4)指出,水污染问题在那些人口急...
基于184个网页-相关网页
...报告称全球六亿多人喝不上干净水 绝大多数生活在农村 德媒称,国际慈善组织《水救援》(WaterAid)22日发布报告称,世界各地大约数亿人无法获得干净的饮用水,他们当中的大多数,亦即超过五亿多人生活在乡下。
基于36个网页-相关网页
WaterAid Water Challenge 拯救水资源
WaterAid is working hard to change this, using simple and low cost solutions, and there are many easy and fun ways you can and get involved too…
“水援助”正通过简单且低成本的解决方式努力改变这一情况,有很多简单有趣的方式,你也可以参与进来。
With the first ever high-level meeting on water and sanitation taking place in Washington in April, WaterAid is working to ensure the need for both these basic human rights remains high on the agenda.
4月美国华盛顿的迄今最高级别的水和卫生设施会议上,水援助组织将会努力保证这两项人类的基本权利能够继续被优先得到考虑。
They're running a program at the moment, which is called WaterAid.
现在他们在进行一个项目,叫做水援助组织。
应用推荐