Taxpayers already bear some of the costs of water, shovelling money into loss-making public utilities.
纳税人已经承担了部分供水费用,把钱投进亏损的公共设施。
High costs, in money and energy, limit the usefulness of desalination as a way to provide drinkable water in disaster areas.
由于资金和能源方面的高代价,限制应用了海水淡化装置来为灾区提供洁净的饮用水。
Basically, too many boats are on the water - twice the number needed to catch the amount of fish being hauled in each year - and operating those extra boats costs money.
最基本的问题是,海上的渔船太多了——每年都有超过所需数量一倍的鱼被捕获——而操作这些多余的渔船需要花钱。
应用推荐