Several more people than usual came to the meeting.
到会的人比平时多了几个。
Despite the threat of war, people went about their business as usual.
虽然战争在即,人们照常忙着自己的事。
Such, then, is the way things stand: on the left angry critics, on the right stupid supporters, and in the middle, as usual, the majority of earnest people trying to get on in life.
那么,事情就是这样的:左翼是愤怒的批评者,右翼是愚蠢的支持者,而中间一如既往地是大多数努力在生活中取得成功的勤恳人士。
When this happens, poor people have to tighten their belts and live on less money than usual.
VOA: special.2009.10.18
As I mentioned before is one example on the risk for breast cancer in women, so you'd randomly assign half to following their usual diet, the other half to an intervention program where people are prescribed a low fact diet, given counseling and interventions from dieticians and things, and then you look to see what happens for risk as people go forward in time.
我之前提过,这例子研究的是,女性的乳腺癌发病率,你将随机选择其中一半人按一般习惯饮食,另一半人则参与一个干预计划,其中每人都要食用,由营养学家设计推荐的低脂肪菜单,然后再看随着时间推移,被试者的发病率是怎样变化的
But the National Park Service says people can expect the usual show of pink and white flowers.
VOA: special.2010.03.16
应用推荐