The US sub-prime Crisis was burnt out in 2007 and incurred the turmoil in the global financial market.
2007年美国次贷危机爆发并引发全球金融市场动荡,国际金融机构出现流动性危机和资本严重不足。
Suffice to say, that the epicenter of a US sub-prime crisis that triggered the global financial tsunami still has its ripple effects and aftershocks felt today.
可以说,美国次贷危机的震中触发了全球金融海啸,并产生了链锁反应,直至今日还能感觉到它的余震。
Property prices in the US have already dropped by almost a third from their peak, as the crisis spread from lower-paid sub-prime borrowers to engulf the entire housing market.
随着美国房贷危机从低收入的次贷借款人蔓延至整个房地产市场,美国的房地产价格已经从最高点下跌了近三分之一。
应用推荐