The number of dry cleaners operating in Baghdad has dwindled since the US-led invasion of Iraq in 2003 because many owners also left Iraq, Waleed says.
人数干洗店 干洗机价格的经营在巴格达已经在下降,自美国领导的联军入侵伊拉克在2003年,因为许多业主也离开了伊拉克, ( Waleed说。
Many Iraqis are sensitive about the issue, given the number of civilian shootings involving US troops since the US-led invasion. Private contractors have already lost their immunity.
对于很多伊拉克人来说,这是个敏感话题,因为自以美国为首入侵伊拉克以来,美军曾多次参与射杀伊拉克平民。很多雇佣兵已经失去了在伊拉克的豁免权。
In Afghanistan, four years of drought in the years preceding the US led invasion in 2001, have led to the destruction of the peasant economy, leading to widespread famine.
阿富汗遭受了连续四年的干旱,之后2001年美国就入侵了,连续四年的灾害破坏了农业,导致了大量的饥荒。
应用推荐