She spoke for many hours about her life and fate in the small Caucasus republic that has shaped much of what has happened in Russia since the end of the Soviet Union.
她用好几个小时的时间谈论了自从苏联后期以来发生的许多事情对俄罗斯影响,以及她在小高加索共和国的生活和命运。
Yeltsin forced Gorbachev to read decrees that, among other things, turned all Soviet property in Russia over to the Russian state, at that time the largest republic comprising the Soviet Union.
当时俄罗斯是苏联最大的加盟共和国,叶利钦迫使戈尔巴乔夫宣读政令,将所有在俄罗斯境内的苏联资产移交俄管理。
The Republic of Cyprus, which in legal terms means the whole island, joined the EU in 2004, and Cypriots on both sides of the Green Line are citizens of the union.
塞浦路斯共和国,从法律上指塞浦路斯岛全境,于2004年加入欧盟,绿线两侧的居民都是欧盟成员。
Nine years later,in eighteen forty-five, the United States Congress passed a resolution inviting the Republic of Texas to join the Union as a state.
VOA: special.2009.02.19
The American president will meet with European Union leaders in the Czech Republic on Sunday.
VOA: special.2009.04.04
The 58-year-old Ghimpu and his pro-Western coalition, dubbed the 'Alliance for European Integration', seek closer ties with the European Union and want to take the former Soviet republic out of Russia's sphere of influence.
VOA: standard.2009.08.29
应用推荐