She reaffirmed Mr. Obama's intention to begin withdrawing U. S. forces in July 2011 but said the pace, size and scope of the drawdown will be based on conditions on the ground.
克林顿重申,奥巴马打算从2011年7月开始让美军撤离阿富汗,但是她又说,撤军的速度、规模和范围将依据当地的情况而定。
Adjusted to the size of the workforce, the 2008 fatality rate for U. s. fishermen was five times that of truck drivers, eight times that of police officers and 19 times that of firefighters.
以劳动力规模进行换算后的统计数据显示,2008年美国渔民的死亡率是卡车司机的5倍,警察的8倍,消防员的19倍。
These "small modular reactors" produce 100 to 200 megawatts of power, about one fifth to one-tenth the size of many current U. s. nuclear reactors.
这些“小型模块化反应堆”能生产100 ~ 200兆瓦的电力,大约是目前美国许多核反应堆产能的五分之一,但体积只有十分之一。
The small pilot project involved 10 video consultations between stroke patients and a team of rehabilitation specialists in Thunder Bay, a mid-size city near the U.S.border.
VOA: standard.2010.06.14
For example, a portion of pasta according to the U.S. Department of Agriculture would be about the amount of pasta that would be the size of a tennis ball.
比如说,意大利面的每日摄入量,根据美国农业部,是如此的份量,大概和网球一样大小
She reaffirmed Mr.Obama's intention to begin withdrawing U.S.forces in July 2011 but said the pace, size and scope of the drawdown will be based on conditions on the ground.
VOA: standard.2009.12.05
应用推荐