Amid the clatter of slender fingers hammering at keyboards, R. Saicharan, 24, a business school graduate from Chennai, explained the frenzy of typing.
纤细的手指敲击键盘发出一片密集清脆的响声,来自钦奈,今年24岁的商科毕业生r·塞查安解释了大家为什么这么疯狂打字的原因。
But on this chilly morning, as bus No. 92 rolls down a mountain highway just before dawn, high school students are quiet, typing on laptops.
而在这个寒冷的早晨,天尚未破晓,92路汽车沿山间高速公路向下行驶,车厢里的高中生们却安安静静地敲打着笔记本电脑。
When I was in the elementary school, my typing speed usually scored off the charts compared to the rest of the class.
我在上小学的时候,打字速度常常是在全班领先。
So if you've ever seen or used an old school typewriter, you might recall that when you're typing something out on an old mechanical typewriter, - when you like hit the char-- when you hit the enter key to move the head back to the left hand side to the next line or you would pull down some lever, it was really a two part process.
如果你们有谁曾经看过或用过老式打字机,可能还记得,当你在,这种老式打字机上打字的时候,当你-,敲入回车键,跳转到,下一行的最左边,或者,拉一下杆,这个需要两步走。
应用推荐