She married him in her late 20s, had two children in her early 30s, "and once I'd got that maternal part of my life out of the way, I suddenly started thinking about me again.
在她快30岁的时候,她与那个男子结婚了,并在30岁出头的时候生了两个孩子。 “可是,我在我的婚姻生活部分走出正常轨道时,我突然开始再次思考我自己。
Two days later, I received an email from a man in Southampton, who had found the bottle and, having read my letter, sent it on its way again.
两天后,我收到一封来自南安普敦的电子邮件,发信的这位先生看到了瓶子并且读了我的信,放我的瓶子继续飘下去了。
Then, two years later, she was pregnant again from a casual fling. Baby Jane Roe was on the way.
两年后的一次一夜风流让她再度怀孕,怀的就是后来的小罗伊。
So to just preface what we're going to do next time, what would happen if I wanted to do sort, and rather than in sorting the entire list at once, I broke it into pieces, and sorted the pieces, and then just figured out a very efficient way to bring those two pieces and merge them back together again?
所以为了引导下一次,我们要讲的内容,如果我想做排序,而且不是一次吧整个列表排完,会发生什么,我把它拆成小的列表,然后把各个小列表排序,接着用高效的方法再把小的列表?
应用推荐