And in truth, the mysterious impression produced on Cosette in the depths of the forest of Chelles by the hand of jean Valjean grasping hers in the dark was not an illusion, but a reality.
而且,从前在谢尔的树林深处,冉阿让曾牵着珂赛特的手从黑暗中走出来,珂赛特当时得到的那种神秘印象并不是幻觉,而是现实。
When you think you know what something is, suddenly, it shifts and it becomes something else and we kind of grow up and forget the truth of that or buy into the illusion that it's not the case.
你本来认为认识一样东西,可后来它改变了,变成了另外一样东西,我们长大以后往往忘记这个事实,只沉浸在幻想之中。
But that's not the way it is. That's the illusion that most people by into, but it's not the truth.
那不过是许多人买这种假象的账,但事实并非如此。
应用推荐