go top

treks
[treks] [treks]

  • 艰苦跋涉
  • 徒步旅行(trek 的第三人称单数)

网络释义英英释义

  艰苦跋涉

... 艰苦跋涉 = trek 艰苦跋涉 = treks 艰难 = augean ...

基于2个网页-相关网页

  鞋子

... TPK PARTNERS 鞋子 以色列 TREKS 鞋子 法国 Tree Import 鞋子 美国 ...

基于1个网页-相关网页

短语

Nature Treks VR 自然风景VR ; 自然之旅VR ; 自然景观VR ; 自然景观

Nature Treks 色彩的心灵关怀

Cultural Treks 文化苦旅

Great Adventure treks 一家旅行社

Farewell Bay Horse Treks 送别湾骑马之旅

Horse Treks 骑马旅行

Walks & Treks 野外徒步

vibram kso treks 鸡翅

Treks in a Wild 野外自由行

 更多收起网络短语

trek

  • n.
    • a journey by ox wagon (especially an organized migration by a group of settlers)
    • any long and difficult trip
  • v.
    • journey on foot, especially in the mountains

      "We spent the summer trekking in the foothills of the Himalayas"

    • make a long and difficult journey

      "They trekked towards the North Pole with sleds and skis"

以上来源于: WordNet

 柯林斯英汉双解大词典 

trek /trɛk/ CET6+ TEM8 ( trekking, trekked, treks )

  • 1. 

    V-I If you trek somewhere, you go on a journey across difficult country, usually on foot. (艰难地) 徒步旅行

    例:

    ...trekking through the jungles.

    …徒步穿越丛林。

  • 2. 

    N-COUNT Trek is also a noun. 徒步旅行

    例:

    He is on a trek through the South Gobi desert.

    他正徒步穿越南戈壁沙漠。

  • 3. 

    V-I If you trek somewhere, you go there heavily and unwillingly, usually because you are tired. 疲惫地行走

    例:

    They trekked from shop to shop in search of white knee-high socks.

    他们疲惫地奔波于一家又一家商店,寻找高到膝盖的白色长筒袜。

双语例句原声例句权威例句

  • Trips that many adults would consider the adventure of a lifetimetreks in Borneo, a sports tour to Barbadosappear to have become almost routine at some state schools.

    许多成年人认为终身冒险旅行——婆罗洲徒步旅行,巴巴多斯运动之旅——一些公立学校似乎已经成为家常便饭。

    youdao

  • There are also ice-climbing courses and ice treks available.

    同时还有攀冰课程冰上远足。

    youdao

  • His treks into the wilderness hauling camera gear often last up to a week.

    背着相机艰苦跋涉深入荒野寻找素材,往往会持续一周时间。

    youdao

更多双语例句
更多权威例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定