Concluding this treaty would be a real achievement for Mr Obama - but it would follow three previous nuclear disarmament deals and it would not visibly alter the balance of power in the world.
签署了这个协议,奥巴马就有了实际的成就——但它排在前三个核装备协议之后,世人无法明显地看到权力的分布到底倾斜了没有。
The Irish predicament has indicated that the Maastricht Treaty must be revised so that it can deal with both ordinary as well as balance sheet recessions.
爱尔兰的尴尬处境说明必须我们重审马斯特里赫特条约,这样既能用它来应对寻常性质的衰退也能应对资产负债表衰退。
The two leaders also stressed that the Treaty on the Limitation of Anti-Ballistic Missile Systems (ABM) signed in 1972 is the cornerstone for international strategic balance and security.
公报说,两国领导人强调,1972年的《限制反弹道导弹防御系统条约》是全球战略稳定和国际安全的基石。
应用推荐